Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 26 to 39 of 39

Thread: Lérida y lo politicamente correcto.

  1. #26

    Default

    No lo has entendido. No se trata de obligar a nadie, sinó de convencer, para que el uso de las lenguas regionales se haga de forma voluntaria. Más aún, la cuestión no es que los castellanos usen el catalán, sinó de que los catalanes no dejen de usarlo. Aquí pasa mucho. La política del PP se encarga de ir metiendo sutilmente el castellano, con lo que la gente, inconscientemente, está pasándose a esta lengua. Eso si es imponer una lengua a quien no la habla.

    Si se da "libertad" para elegir idioma, las lenguas regionales se perderán. Así es como las lenguas regionales no tienen libertad.

    Y Franco, lo que hacía era obligar (que no promocionar) al uso de una lengua que, apra muchos, no era su lengua propia, y más aún, en una tierra donde la lengua autóctona era el catalán, no el castellano.

  2. #27
    About to be temporary terminated Quetzal's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    México, DF
    Posts
    5,354

    Default

    Pero ¿porque tienen que convencer con mis impuestos que se hable un idioma y no otro? ¿Cuando voy a ver anuncios promocionando el uso del español? Porque aquí se está discriminando un idioma, como hacía Franco.

    ¿Como mete el PP "sutilmente" el castillano? El PP no impone ninguna lengua.

    Entonces, segun tu, no ha que dar libertad para elegir idioma. QUE BONITO. Las lenguas no son seres vivos, no tienen o dejan de tener libertad. No pongas los suspuestos derechos un ente abstracto frente a los las personas.

    No se como tras 40 años de obligar a usar español todos los viejos que nacieron y vivieron durante la epoca de Franco hablan, al menos aquí, todos en gallego. Mientras que la gente que nacio a partir del 75 habla preferentemente español.

  3. #28

    Default

    Quetzal, si fueras a vivir a Alemania, tampoco tendrías "libertad" para elegir idioma. Hablarías alemán. Pues es lo mismo. La diferencia es la cooficialidad del castellano con el catalán. Oficialidad, que, por cierto, no se corresponde con la realidad, ya que el catalán se habla mucho más que el castellano.

    Precisamente lo que priva de libertad es la dictadura del castellano. Para que los castellanos tenga libertad, nos privan a nosotros de la nuestra. He aquí la clave.

    En tu ejemplo de los gallegos, te dejas la generación intermedia. Que hablan esos? Supongo que gallego. Pero, con el tiempo, las lenguas van sucumbiendo. Donde más influye el castellano es a través de los medios de comunicación. En la época de los "viejos", no existian tal como lo hacen hoy, las televisiones, etc. Además, los jóvenes que hablan "mayoritariamente" castellano, aquí también los hay. La cuestión es la inmigración, y la aquiescencia de muchos valencianoparlantes con la inconsciente imposicion del castellano.
    Last edited by Pat; 20-04-05 at 08:49 AM.

  4. #29
    About to be temporary terminated Quetzal's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    México, DF
    Posts
    5,354

    Default

    Aqui se ve de lejos tu doble moral:

    * Si los organismos o los medios promocionan el catalan, vasco y gallego está bien.

    * Si los organismo o medios promocionan el español es una actitud fascista y esta mal.

  5. #30

    Default

    Tu moral ni es doble ni simple. Es nula. xD.

    Las instituciones regionales promocionan su idioma en SU tierra. Las instituciones que promueven el castellano lo hacen en tierras donde el castellano no es la lengua propia. Están promocionando una lengua ajena a la tierra en cuestión. Es como si en Francia se quisiera que los franceses dejaran el francés por el árabe. Promover el castellano con buen fin sería promoverlo como lengua internacional. Pero promoverlo como lengua de uso personal, allí donde es foránea, es un acto impositivo.

  6. #31
    About to be temporary terminated Quetzal's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    México, DF
    Posts
    5,354

    Default

    El castellano es tan propio en cataluña como el catalan, en galicia como el gallego y en el PV como el vasco.

    Seguro que si el gobierno de Aznar hubiera hecho una campaña institucional por toda España gastando tus impuestos en promover el uso del español tu serias el primero en rechazar esa medida ¿me equivoco?

  7. #32

    Default

    No. El castellano no es una lengua propia de Catalunya. Lo es de forma impuesta.

  8. #33
    About to be temporary terminated Quetzal's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    México, DF
    Posts
    5,354

    Default

    No digas animaladas, el castellano ya lo hablaban en la corona de Aragon mucho antes de la unificación.
    En el Pais Vasco ya ni te digo, tan solo te informo que se habló antes castellano en Vitoria que en Madrid.

    Y de nuevo compruebo que tienes doble moral. La misma acción te parece bien o mal según vaya de acorde con tu ideología.

  9. #34

    Default

    No en la Corona de Aragón, sinó en los territorios del actual Aragon, y no todo, pues en el norte estaba la lengua aragonesa. En el resto (condados catalanes, así como reinos de valencia y mallorca) se hablaba catalán. Excepcionalmente podía haber algún castellano procedente de Aragón, cuando se repobló mallorca y valencia, no así en los condados catalanes.

    Y de Vitoria no se, pero la mitad norte de Álava empezó siendo de habla vasca.

  10. #35
    About to be temporary terminated Quetzal's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    México, DF
    Posts
    5,354

    Default

    Si nos vamos a los origenes.....

    el catalan (lengua hija del latín) fue impuesta a los catalanes que antes de la llegada de los romanos hablaban otro idioma, otro tanto con el gallego y con la gran mayoría de las lenguas que hoy existen.

    La lengua catalana es tan impuesta como la española, solo que una se impuso antes. Eso no creo que le de legitimidad alguna para que una lengua tenga más privilegios que otra.

  11. #36

    Default

    No se impuso el catalán, sinó el latín. El catalan derivó del latín, cuando este ya había sido impuesto. Pero es verdad que hubo una imposición. Precisamente por eso, el euskera tiene tanto valor histórico y cultural, porque es la única lengua que sobrevivió a aquellos tiempos de depredación ligüística desde roma, al igual que algunas derivadas del celta, como el gaélico, el galés, o el bretón.

    De todos modos, aquello no justifica que hoy haya imposición del castellano.

  12. #37
    About to be temporary terminated Quetzal's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    México, DF
    Posts
    5,354

    Default

    Quote Originally Posted by Pat
    No se impuso el catalán, sinó el latín. El catalan derivó del latín, cuando este ya había sido impuesto. Pero es verdad que hubo una imposición. Precisamente por eso, el euskera tiene tanto valor histórico y cultural, porque es la única lengua que sobrevivió a aquellos tiempos de depredación ligüística desde roma, al igual que algunas derivadas del celta, como el gaélico, el galés, o el bretón.

    De todos modos, aquello no justifica que hoy haya imposición del castellano.
    Pero que dices?????

    Si ya te he demostrado paso por paso como mientras que con Franco se imponia el español, hoy es el catalan y el vasco el que se quieren imponer.

  13. #38

    Default

    No me has demostrado nada más que tu concepción incorrecta de lo que pasa en España. Pregúntale a los inmigrantes sudamericanos que trabajan en Catalunya. Allí esta gente se adapta al catalán sin poner pegas. Ya dije, creo, que el único que las pone es el castellano de españa que no da su brazo a torcer.

  14. #39
    Atrincherado Jaume de Ponts i Mateu's Avatar
    Join Date
    Feb 2017
    Location
    Lleida (Segrià -Catalunya/UE-)
    Posts
    78

    Default un servidor...

    Quote Originally Posted by Quetzal View Post
    ¿acaso cuando nos referimos al país del norte lo hacemos llamándolo "la France"?
    Un servidor, .

    ¿Quizá porque estuvo en el cole de peque y tenía abuela decente para enseñarle buenos modos?

    Qui lo sà!

    Oi?

    De Lleida, bien sûr.

    Más que nada, my dear, porque eso de (sic) "Lérida" NO existe.

    Ni, le joda a quien le joda, ha existido JAMÁS. Ni para un catalán ni para un castellano ni para NADIE (¡decente y educado comme il faut, claro está!).

    Siempre, en cualquier caso, a su disposición.

    Jaume de Ponts i Mateu

    post scriptum.- me he tomado la libertad de, al citarle, corregir las meo quidem animo ESCANDALOSAS faltas de ortografía; espero que no le ralle (¿o es de los que piensan que el castellano puede escribirse como dicten los españolistas que NO han aprendido a escribir como es debido a su debido tiempo?).

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •