Page 3 of 5 FirstFirst 12345 LastLast
Results 61 to 90 of 129

Thread: Preguntas de Ortografía.

  1. #61

    Default

    Creo que ambas valen, lo que pasa es que son distintas:

    Lo mismo nos da elegir entre X o Y
    Se nos da a elegir entre X o Y

  2. #62
    cuarentenado aereo's Avatar
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Mty, N.L.
    Posts
    15,459

    Default

    Bueno, pues ya quedó en definitiva que guion no lleva acento, bajo ninguna circunstancia.

    Para empezar el año, jejeje.

    2 preguntas que me he hecho.

    4.- a como/a cómo

    Esta duda es cuando se usa la palabra "como" precedido de "a". Es difícil explicar mi duda así nadamás. Pero pongamos un ejemplo:

    A como se gastó en este proyecto, era inaceptable que no resultara.

    ¿Cómo iría? ¿Con acento o sin acento? He visto que es raro que acentúen el "como" en esos casos. Sin embargo, pienso que sería más adecuado si se acentuara. Pero pues realmente no sé.

    5.- A donde/adonde/a dónde/adónde

    Todas son correctas, cabe mencionar. Sin embargo, no entiendo cuando aplica el "adonde" y el "a donde".

    Ejemplo: fui a donde me dijeron.
    Ése es el lugar adonde nos dirigimos.

    Tengo entendido que ambas formas están correctas, pero no sé cómo se distingue su uso.

    Sobre "adónde" y "a dónde", se supone que es indistinto. Aplican en los mismos casos.

    ¿Adónde vas?
    ¿A dónde vas?
    No sé a dónde se fue.
    No sé adónde se fue.


    Todas son correctas, supuestamente.

    Saludos.

  3. #63

    Default

    ya se les dijo que no acentuen nada en internet, porque luego google no encuentra nada

    Feliz ano nuevo, como dicen las blackberries nuevas.
    Un minuto de silencio por megaporn :(

  4. #64
    chucha cuerera Live's Avatar
    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Tamaulipas
    Posts
    7,641

    Default

    Quote Originally Posted by Iván Roldán View Post
    ¿Qué debes de decir o qué debes de escribir?

    Tengo entendido que al ser parónimas no hay problema si se emplea el plural oralmente (cuando hablas no estás trazando una V o una B según el caso, suena igual).
    Si se trata de escribir no se puede usar el plural, entonces es cuestión de librar el juego de palabras modificando la respuesta:

    -Se cayó una baca y la otra.
    -Se cayó la baca con todo y vaca.
    -Se cayó la baca y la vaca...

    *Agradable que es nuestra lengua.
    no, definitivo v y b no suenan igual ni se pronuncian igual... b labial, se pronuncia juntando los labios, v labio dental se pronuncia con el labio inferior pegado a los dientes superiores...
    “A veces conozco gente y me pregunto ¿Ese fue el espermatozoide más rápido? ”

    Eduardo Galeano .

  5. #65
    Military Fashion Show Iván Roldán's Avatar
    Join Date
    Aug 2008
    Location
    México
    Posts
    1,010

    Default

    Quote Originally Posted by Live View Post
    no, definitivo v y b no suenan igual ni se pronuncian igual... b labial, se pronuncia juntando los labios, v labio dental se pronuncia con el labio inferior pegado a los dientes superiores...
    Apoco no se pronuncian ni suenan igual palabras como éstas:

    Baca – Vaca
    Bolear – Volear
    Tubo – Tuvo
    Basta – Vasta

    ¿No son palabras homófonas? ¿No se supone las palabras son precisamente homófonas porque suenan igual, se pronuncian igual, pero se escriben diferente?

    ¿Entonces por qué se llaman Homófonas?
    Goodnight demon slayer, goodnight
    Now its time to close your tired eyes
    There are devils to slay and dragons to ride
    *** *** ***


    En la red: Facebook // Blog: Iván // Blog: Disco[Teca] // Flickr & Flickriver // Blog: Música Clásica

  6. #66

    Default

    Se pronuncian igual, desde luego... en México por lo menos. Nunca he escuchado a nadie que diga vaca pronunciando la b de forma labiodental... Y ahora que lo imagino, ahora que yo mismo digo vaca pronunciando la b de forma labiodental, se escucha ridículo.

    Por otro lado, para aprender a escribir, y más de uno en el foro lo necesita hacer de manera urgente (saludos, negro), es necesario leer. No hay de otra. Pero hay que evitar la lectura de periódicos, sobre todo de pasquines como Reforma, que hoy nos deleita con esta joya en su versión electrónica:



    En alguna ocasión, ese periodicucho escribió el encabezado de su nota principal con faltas de ortografía. Y en El Universal están peor.

  7. #67

    Default

    Quote Originally Posted by CLANDESTIN0 View Post
    Por otro lado, para aprender a escribir, y más de uno en el foro lo necesita hacer de manera urgente (saludos, negro), es necesario leer. No hay de otra. Pero hay que evitar la lectura de periódicos, sobre todo de pasquines como Reforma, que hoy nos deleita con esta joya en su versión electrónica:



    En alguna ocasión, ese periodicucho escribió el encabezado de su nota principal con faltas de ortografía. Y en El Universal están peor.
    Pero nada le gana a los letreros que ponen en los programas televisivos de noticias o entretenimiento...
    "Amar es ser vulnerable. Ama cualquier cosa, y tu corazón será estrujado, y posiblemente roto. Si quieres asegurarte de mantenerlo intacto no debes darlo a nadie, ni siquiera a un animal. Envuélvelo cuidadosamente en hobbies y pequeños lujos; evita todos los enredos. Enciérralo en el estuche o el ataúd de tu egoísmo. Pero en ese estuche, seguro, oscuro, sin movimiento, sin aire, va a cambiar. No se romperá; se volverá irrompible, impenetrable, irredimible. Amar es ser vulnerable." - C.S. Lewis

  8. #68

    Default

    Quote Originally Posted by CLANDESTIN0 View Post
    Por otro lado, para aprender a escribir, y más de uno en el foro lo necesita hacer de manera urgente (saludos, negro), es necesario leer. No hay de otra. Pero hay que evitar la lectura de periódicos, sobre todo de pasquines como Reforma, que hoy nos deleita con esta joya en su versión electrónica:



    En alguna ocasión, ese periodicucho escribió el encabezado de su nota principal con faltas de ortografía. Y en El Universal están peor.
    Pero nada le gana a los letreros que ponen en los programas televisivos de noticias o entretenimiento...
    "Amar es ser vulnerable. Ama cualquier cosa, y tu corazón será estrujado, y posiblemente roto. Si quieres asegurarte de mantenerlo intacto no debes darlo a nadie, ni siquiera a un animal. Envuélvelo cuidadosamente en hobbies y pequeños lujos; evita todos los enredos. Enciérralo en el estuche o el ataúd de tu egoísmo. Pero en ese estuche, seguro, oscuro, sin movimiento, sin aire, va a cambiar. No se romperá; se volverá irrompible, impenetrable, irredimible. Amar es ser vulnerable." - C.S. Lewis

  9. #69
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    ¿Saben qué no soporto si de "muletillas" hablamos?...

    "Lo que es"...

    "Lo que son"...


    Total y absolutamente de más.
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  10. #70

    Default

    Quote Originally Posted by Regísima View Post
    ¿Saben qué no soporto si de "muletillas" hablamos?...

    "Lo que es"...

    "Lo que son"...


    Total y absolutamente de más.
    ¿Ejemplos?
    "Amar es ser vulnerable. Ama cualquier cosa, y tu corazón será estrujado, y posiblemente roto. Si quieres asegurarte de mantenerlo intacto no debes darlo a nadie, ni siquiera a un animal. Envuélvelo cuidadosamente en hobbies y pequeños lujos; evita todos los enredos. Enciérralo en el estuche o el ataúd de tu egoísmo. Pero en ese estuche, seguro, oscuro, sin movimiento, sin aire, va a cambiar. No se romperá; se volverá irrompible, impenetrable, irredimible. Amar es ser vulnerable." - C.S. Lewis

  11. #71
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    "Por todo lo que es Constitución de oriente a poniente"
    "Por todo Constitución de oriente a poniente"

    "Frente frío para lo que es el fin de semana"
    "Frente frío para el fin de semana"

    "Sin recargos lo que son los pagos de predial y refrendo"
    "Sin recargos los pagos de predial y refrendo"
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  12. #72

    Default

    Quote Originally Posted by Regísima View Post
    "Por todo lo que es Constitución de oriente a poniente"
    "Por todo Constitución de oriente a poniente"

    "Frente frío para lo que es el fin de semana"
    "Frente frío para el fin de semana"

    "Sin recargos lo que son los pagos de predial y refrendo"
    "Sin recargos los pagos de predial y refrendo"
    Ah, ya, gracias!

    Pensé que te referías a frases como: "Lo que son las cosas..."
    "Amar es ser vulnerable. Ama cualquier cosa, y tu corazón será estrujado, y posiblemente roto. Si quieres asegurarte de mantenerlo intacto no debes darlo a nadie, ni siquiera a un animal. Envuélvelo cuidadosamente en hobbies y pequeños lujos; evita todos los enredos. Enciérralo en el estuche o el ataúd de tu egoísmo. Pero en ese estuche, seguro, oscuro, sin movimiento, sin aire, va a cambiar. No se romperá; se volverá irrompible, impenetrable, irredimible. Amar es ser vulnerable." - C.S. Lewis

  13. #73

    Default

    Regís, ¿y que opinas de hablar del pasado en presente? a mi me mata escucharlo:

    "Entonces voy por Constitución y veo un carro que me choca" en vez de:
    "Entonces iba por Constitución y vi un carro que me chocó"...


    Saludos.

  14. #74

    Default

    "Entro a la trinchera y veo un cutter biondo que me choca"

    "Entraba a la trinchera y veo un cutter biondo que me choco"
    Un minuto de silencio por megaporn :(

  15. #75
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Quote Originally Posted by Le Rouge View Post
    Regís, ¿y que opinas de hablar del pasado en presente? a mi me mata escucharlo:

    "Entonces voy por Constitución y veo un carro que me choca" en vez de:
    "Entonces iba por Constitución y vi un carro que me chocó"...


    Saludos.
    Cuando estás describiendo una escena, haz de cuenta que estás recreando la acción, y en esa recreación el tiempo es el actual. Es el pretérito imperfecto.

    En esta construcción en particular, por como está construida y por usar el pronombre "me", yo usaría una "construcción absoluta" (parte del gerundio, infinitivo o participio, pero se complementa con acciones alternas en diferente tiempo).

    Yendo por Constitución, me choca un carro por/con...

    Al ir por Constitución, me choca un carro por/con...


    Sin embargo -según la construcción-, puede hacerse uso de diferentes referencias temporales, también el pasado.



    Saludos!
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  16. #76

    Default

    Cuando estás describiendo una escena, haz de cuenta que estás recreando la acción, y en esa recreación el tiempo es el actual. Es el pretérito imperfecto.
    Si entiendo su pretendida justificación, solo que creo que es un error.

  17. #77
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Quote Originally Posted by Lady_Cyber View Post
    Ah, ya, gracias!

    Pensé que te referías a frases como: "Lo que son las cosas..."
    No, esto que traes tú es correcto.
    Me refería a la muletilla.


    Saludos!
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  18. #78
    Yo Soy Otro
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    Valhalla
    Posts
    357

    Default

    Quote Originally Posted by Le Rouge View Post
    Regís, ¿y que opinas de hablar del pasado en presente? a mi me mata escucharlo:

    "Entonces voy por Constitución y veo un carro que me choca" en vez de:
    "Entonces iba por Constitución y vi un carro que me chocó"...



    Saludos.
    El tiempo transcurre lento, la certeza del momento se agarra implacable de mis sentidos, el ruido del choque llega antes que el entendimiento, antes del miedo.
    Mis pupilas se dilatan y se contraen salvajemente, recuerdo el terrible choque, viro por Constitución, felíz de haber dejado el desastre en el pasado, el ruido del choque llega antes que el entendimiento, antes del miedo.

    Hay millones de maneras de decir lo mismo. ¿Que tiene mas importancia?: ¿la belleza del mensaje o la eficacia de este en el entendimiento del oyente?


    Salud

  19. #79
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Quote Originally Posted by Spandau View Post
    El tiempo transcurre lento, la certeza del momento se agarra implacable de mis sentidos, el ruido del choque llega antes que el entendimiento, antes del miedo.
    Mis pupilas se dilatan y se contraen salvajemente, recuerdo el terrible choque, viro por Constitución, felíz de haber dejado el desastre en el pasado, el ruido del choque llega antes que el entendimiento, antes del miedo.

    Hay millones de maneras de decir lo mismo. ¿Que tiene mas importancia?: ¿la belleza del mensaje o la eficacia de este en el entendimiento del oyente?


    Salud
    La eficacia, aunque las formas no siempre están de más; tu mensaje es muestra de ello.


    Saludos!
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  20. #80

    Default

    Atropello vs. atropellamiento


    Sufrí un ___________


    ¿Hay diferencias?

  21. #81

    Default

    esto fue un atropello.

    esto fue un atropellamiento rediez gillipollas, andas bien culiao; de la manera mas guay.
    Un minuto de silencio por megaporn :(

  22. #82
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Quote Originally Posted by Le Rouge View Post
    Atropello vs. atropellamiento


    Sufrí un ___________


    ¿Hay diferencias?


    Sufrí un atropello

    No hay diferencias, pero no se recomienda usar atropellamiento.

    Mira, cuando al buscar un término en el DRAE, te lleva a otro, quiere decir que el que buscabas no lo toma como incorrecto, pero te recomienda usar otro, del que sí te da el significado.

    Siempre la tendencia es a simplificar; al rato estará en desuso.


    Saludos!
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  23. #83
    ¿Me comprendez Méndez? Kontrol's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Mexico City
    Posts
    7,519

    Default

    El gerundio es la salida de los que no saben conjugar verbos.
    *Si me insultas no hay pedo, con la nueva reforma del Consejo te absuelvo de antemano.

  24. #84
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Inequidad vs. Iniquidad


    Ahora que se ha estado manejando mucho el término "inequidad" por parte de los medios en las notas relacionadas con las recientes elecciones, fue notable la confusión general que hay en México con el uso correcto de la palabra "inequidad", esto por el hecho de no encontrarse en el DRAE.

    La palabra inequidad no está registrada en el Diccionario.


    Como no se encuentra, se interpreta como incorrecta; sin embargo, la cuestión no paraba ahí sino que era frecuente el reemplazo del término por otro que nada tenía qué ver con el sentido que se quiere dar sobre desigualdad o falta de equidad...

    iniquidad.

    (Del lat. iniquĭtas, -ātis).

    1. f. Maldad, injusticia grande.


    Por otro lado, inequidad sí aparece en el Diccionario Panhispánico de Dudas (de la Real Academia Española)... Es decir, la RAE sí lo considera correcto.

    inequidad. ‘Desigualdad o falta de equidad’: «Una sociedad convencida de la inequidad del reparto de la renta y la riqueza carecerá del mínimo de cohesión social» (FdzOrdóñez España [Esp. 1980]). No debe confundirse con iniquidad (‘maldad o injusticia’; → iniquidad).



    Expuse el caso a la Academia para que se considerara el registro, pues aunque entiendo que no todo lo considerado correcto puede registrarse, así como el uso determina la adopción del término por parte de la lengua, quizá pudiera considerarse la desinformación y confusión del mismo para incluirlo en el registro...

    Pues sí lo van a incluir... :)

    Estimada ...

    La voz inequidad está correctamente formada según los patrones morfológicos del español, pues se trata de un derivado de la voz equidad, obtenido mediante la adjunción a esta voz del prefijo privativo in-, que aporta al derivado el sentido opuesto al de la palabra base. En nuestros bancos de datos léxicos existe documentación suficiente del uso de esta voz como para que figure en la próxima edición del diccionario académico, y así se lo hemos hecho saber al Instituto de Lexicografía, organismo encargado de las enmiendas y adiciones al DRAE.

    Reciba un cordial saludo.







    Así que se acabará el debate sobre si es correcto o no el término.
    Es correcto, aun no esté registrado todavía.




    Saludos!
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  25. #85

    Default

    Quote Originally Posted by Regísima View Post
    Inequidad vs. Iniquidad


    Ahora que se ha estado manejando mucho el término "inequidad" por parte de los medios en las notas relacionadas con las recientes elecciones, fue notable la confusión general que hay en México con el uso correcto de la palabra "inequidad", esto por el hecho de no encontrarse en el DRAE.

    La palabra inequidad no está registrada en el Diccionario.


    Como no se encuentra, se interpreta como incorrecta; sin embargo, la cuestión no paraba ahí sino que era frecuente el reemplazo del término por otro que nada tenía qué ver con el sentido que se quiere dar sobre desigualdad o falta de equidad...

    iniquidad.

    (Del lat. iniquĭtas, -ātis).

    1. f. Maldad, injusticia grande.


    Por otro lado, inequidad sí aparece en el Diccionario Panhispánico de Dudas (de la Real Academia Española)... Es decir, la RAE sí lo considera correcto.

    inequidad. ‘Desigualdad o falta de equidad’: «Una sociedad convencida de la inequidad del reparto de la renta y la riqueza carecerá del mínimo de cohesión social» (FdzOrdóñez España [Esp. 1980]). No debe confundirse con iniquidad (‘maldad o injusticia’; → iniquidad).



    Expuse el caso a la Academia para que se considerara el registro, pues aunque entiendo que no todo lo considerado correcto puede registrarse, así como el uso determina la adopción del término por parte de la lengua, quizá pudiera considerarse la desinformación y confusión del mismo para incluirlo en el registro...

    Pues sí lo van a incluir... :)

    Estimada ...

    La voz inequidad está correctamente formada según los patrones morfológicos del español, pues se trata de un derivado de la voz equidad, obtenido mediante la adjunción a esta voz del prefijo privativo in-, que aporta al derivado el sentido opuesto al de la palabra base. En nuestros bancos de datos léxicos existe documentación suficiente del uso de esta voz como para que figure en la próxima edición del diccionario académico, y así se lo hemos hecho saber al Instituto de Lexicografía, organismo encargado de las enmiendas y adiciones al DRAE.

    Reciba un cordial saludo.







    Así que se acabará el debate sobre si es correcto o no el término.
    Es correcto, aun no esté registrado todavía.




    Saludos!
    Wow!

  26. #86
    The Winter is Coming Tannat's Avatar
    Join Date
    Apr 2005
    Location
    Montevideo, Uruguay
    Posts
    17,130

    Default

    La palabra "inequidad" se usa en el Derecho desde siempre para hacer referencia a algo que no es "equitativo".

    Está en tal cantidad de libros, fallos y trabajos académicos que jamás se me hubiera ocurrido dudar de su "existencia".

    Lo que es claro es que "iniquidad" es una cosa diferente (sinónimo de maldad).

    Aclaro que más que "inequidad" lo que se usa más frecuentemente es "inequitativo" (como algo que ha sido hecho sin equidad, por caso, el reparto de un bien, etc.).

  27. #87
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    La construcción del término es totalmente válida, y el uso debió haber justificado su registro desde anteriores ediciones.


    Entre medios de comunicación -aun hagan uso del término- hay aún confusión e inseguridad con el hecho de considerarlo correcto o no, porque no existe su registro en el DRAE.

    Los medios, al tomar el DRAE como respaldo siempre, deben decidir entre usar o no un término que aunque algunos saben correcto (por su construcción), saben también que habrá señalamientos de parte de lectores/espectadores/radioescuchas cuando éstos creen detectar un error -si no está, no existe- (imperdonable en un medio de comunicación porque se juega su prestigio como referente del buen uso del español), por lo que prefieren algunos jugar con la negación de los antónimos.

    Esa dependencia de parte de los medios de tomar el DRAE como su Biblia es lo que crea el conflicto, sobre todo en los impresos, pues ha llegado a encaminarse hacia un error mayor: confundirlo con un término "parecido" (iniquidad) y validarlo por el solo hecho de -éste sí- encontrarlo registrado (obviando su significado), lo que crea una información sin sentido que sólo desinforma.


    Un abogado no pierde prestigio por el uso de un término no registrado en el DRAE; el uso cotidiano lo valida como tecnicismo.



    Saludos!
    "...Ni dioses ni oraciones, sin embargo, de vez en cuando escucho dentro de mí un susurro rezando...", Ivo Andric.

  28. #88
    About to be temporary terminated
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    41

    Default

    la ortografia cada vez se respeta menos
    Last edited by tincho24; 12-07-12 at 07:06 PM.

  29. #89

    Default

    Quote Originally Posted by tincho24 View Post
    la ortografia cada vez se respeta menos
    Así es. Yo no entiendo por qué muchos foristas no usan acentos o mayúsculas al comenzar una oración,
    siendo que se desenvuelven en un ambiente español. En sus trabajos, en sus escuelas los deben usar, ¿no? ¿Los tableros en México son gringos, sin acentos o cómo? Mi tablero es gringo y me desenvuelvo en un ambiente angloparlante, no usousualmente los acentos o sólo para escribir aquí y en alguna que otra cosa más en que los llegue a ocupar. Es una lata cambiar el tablero del inglés al español mecánicamente,
    pero cada vez me acostumbro más y me es cada vez menos inconveniente.

  30. #90

    Default

    "Nadie va a morir de ortografía, ni de educación. Pero la ortografía es un reflejo de la educación, y la educación está detrás de todos los problemas (...) Escribir bien significa respeto al interlocutor, a quien le estás hablando, a quien le diriges tu mensaje (...) La ortografía no es la perfección, ni una falta ni dos ni ninguna, la ortografía es una actitud."



    .
    Last edited by Canuck; 01-08-12 at 11:38 AM.

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •