Page 3 of 4 FirstFirst 1234 LastLast
Results 61 to 90 of 116

Thread: Cual acento odias mas ?

  1. #61
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    El acento chilango no sólo lo tienen los capitalinos.

  2. #62

    Default

    Entonces me das la razon.

    Todos los Mexicanos tienen el mismo acento.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  3. #63
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Pues no, no te la doy.

    Pero si la quieres tener, toda tuya.

  4. #64

    Default

    En Chile - de Arica a Punta Arenas - se habla el mismo castellano, no hay variantes regionales. Todos nos entendemos sin problemas, y la TV nacional no necesita subtitulos ni nada.

    Nadie te va a salir con el cuento: "noooo, es que esos hablan asi porque son de la region no se cuanto, que si estas al lado de este rio, hablan asi; pero al otro lado del rio, hablan asa".

    Bollocks.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  5. #65
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Eso crees.

    En un taller de cine en Cuba había alrededor de 7 chilenos, a unos se les entendía y a otros no... hablaban rapidísimo y con escisiones.

    La explicación que daban los que hablaban más claro era precisamente que eran de qué se yo dónde.

  6. #66

    Default

    Puros cuentos.

    Esa es simplemente la diferencia entre quien habla bien y quien habla mal el castellano... No es ni acento, ni dialecto, ni nada.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  7. #67
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Hey, los que hablaban claro no hablaban "bien" el castellano.

  8. #68

    Default

    Busca cualquier texto sobre el castellano en Chile, y no encontraras ni una sola coma sobre alguna supuesta "variante regional".

    El castellano de Chile es el tipico castellano Sudamericano, con aportes Amerindios, utilizacion indistinta del tuteo y el voceo, y la desaparicion de consonantes finales... Vayas al norte, o al centro, o al sur de Chile, no encontraras diferencia alguna.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  9. #69
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    A quién le importa.

    Sólo es diferente: unos lo hablan un poquito más claro y otros con una entonación ininteligible.

    Y la entonación es el acento.

  10. #70

    Default

    Los mismo pasa con los Mexicanos.

    Todos hablan de la misma manera, solo que algunos mejor y otros peor.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  11. #71

    Default

    Quote Originally Posted by Atila View Post
    Para un extranjero, todos los mexicanos hablan igual, por eso puse "acento mexicano".
    No es asi. Estando tu en California es probable que el acento al que te refieres sea al del norte mexicano, claramente distinto al del centro y al del sureste. Tengo un amigo argentino que vino a Puebla proveniente de Monterrey y de inmediato noto la dierencia en mi hablar, maxime que un dia comimos con un jarocho, y para que te cuento: tuvo 3 acentos distintos casi al mismo tiempo.

    El acento de Puebla es casi igual al chilango, excepto que alargamos en algunas frases, el final de ciertas palabras, algo similar a lo que hacen los de Jalapa.

    Lo que es un hecho es que nadie nota jamas su propio acento, hables como hables.
    The Amazing Cutter Biondo

    "El hermano de Aracnæ muestra su rostro.
    Su barco asesino es descubierto y naufraga.
    Su presunta victima, la de la ley en la mano,
    aparace salvo. Ahora, impotente, supersticioso es".





    Si algún día nos meten a la cárcel por bajar música, sólo pido que nos separen por géneros musicales.

  12. #72

    Default

    Yo no soporto el acento cubano. Eso de cambiar la "r" intermedia por "l" es una aberracion insufrible.
    The Amazing Cutter Biondo

    "El hermano de Aracnæ muestra su rostro.
    Su barco asesino es descubierto y naufraga.
    Su presunta victima, la de la ley en la mano,
    aparace salvo. Ahora, impotente, supersticioso es".





    Si algún día nos meten a la cárcel por bajar música, sólo pido que nos separen por géneros musicales.

  13. #73

    Default

    Quote Originally Posted by Le Rouge View Post
    El acento chilango además de ser horrible, solo un idiota podría considerarlo neutral.
    Anotame como el idiota numero uno de tu lista, plis.
    The Amazing Cutter Biondo

    "El hermano de Aracnæ muestra su rostro.
    Su barco asesino es descubierto y naufraga.
    Su presunta victima, la de la ley en la mano,
    aparace salvo. Ahora, impotente, supersticioso es".





    Si algún día nos meten a la cárcel por bajar música, sólo pido que nos separen por géneros musicales.

  14. #74

    Default

    El veneto que se habla en Chipilo ha perdido totalmente su acento italiano. Para mi oido es totalmente "flat", sin esa entonacion hermosa del italiano puro.
    The Amazing Cutter Biondo

    "El hermano de Aracnæ muestra su rostro.
    Su barco asesino es descubierto y naufraga.
    Su presunta victima, la de la ley en la mano,
    aparace salvo. Ahora, impotente, supersticioso es".





    Si algún día nos meten a la cárcel por bajar música, sólo pido que nos separen por géneros musicales.

  15. #75

    Default

    Quote Originally Posted by Spiderman View Post
    No es asi. Estando tu en California es probable que el acento al que te refieres sea al del norte mexicano, claramente distinto al del centro y al del sureste. Tengo un amigo argentino que vino a Puebla proveniente de Monterrey y de inmediato noto la dierencia en mi hablar, maxime que un dia comimos con un jarocho, y para que te cuento: tuvo 3 acentos distintos casi al mismo tiempo.

    El acento de Puebla es casi igual al chilango, excepto que alargamos en algunas frases, el final de ciertas palabras, algo similar a lo que hacen los de Jalapa.

    Lo que es un hecho es que nadie nota jamas su propio acento, hables como hables.
    Mis compañeros de trabajo eran en su mayoria michoacanos, oaxacos, sinaloenses, sonorenses, duranguenses y poblanos. Y todos hablaban igual que en las peliculas...

    Como mexicanos.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  16. #76

    Default

    Entonces, compadre, tu problema es de oido. Mi amigo argentino identifico al instante tres acentos distintos de "mexicano", en su primera visita al pais.
    The Amazing Cutter Biondo

    "El hermano de Aracnæ muestra su rostro.
    Su barco asesino es descubierto y naufraga.
    Su presunta victima, la de la ley en la mano,
    aparace salvo. Ahora, impotente, supersticioso es".





    Si algún día nos meten a la cárcel por bajar música, sólo pido que nos separen por géneros musicales.

  17. #77

    Default

    Mi oido es TOP NOTCH.

    Ahora, si me pongo a buscar diferencias... TODOS hablaban distinto: unos entre-dientes, otros nasalmente, otros aspirando consonantes, otros como metralleta, otros acentuando la hache, otros cantadito, otros absolutamente plano, etc.

    Pero todos estos fenomenos vocales, entre originarios del MISMO estado, e incluso del mismo rancho.

    Aceptenlo, el Castellano no tiene variantes dialectales dentro de los paises de Iberoamerica... Eso es puro esnobismo.

    Para mi, diferencia de acento es entre un Mexicano y un Cubano, o entre un Argentino y un Chileno... Pero en un mismo pais, con la avasalladora influencia de la TV y la Radio (que nivelan la lengua hablada), es hilar demasiado fino "descubrir" variantes regionales de una misma lengua nacional.

    PD: Entre parentesis, no odio ningun acento, me da lo mismo... Simplemente, lo hice para enojarlos, y para que ver las reacciones de los que odian "acentos" de otros Iberoamericanos, que no son mas que excusas para un odio etnico personal.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  18. #78
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    De oído nada, tu problema es de terquedad.

    Cualquier extranjero con residencia en mi ciudad sabe distinguir perfecto el acento norteño y el del centro.

    Y si vienes a aferrarte al sinsentido de que todos los mexicanos hablamos igual, para luego de pronto salir con que sólo se trataba de un jueguito para "enojarlos", previendo una reacción originada por un "odio étnico", sólo revelas tu propio odio étnico.

  19. #79

    Default

    Yeawright.

    Snobs.
    Don’t hate me because I’m beautiful!

  20. #80

    Default

    Ninguno de mis compañeros de trabajo eran del DF, y hablaban igual que en la TV.
    Si eran del centro de México y hasta San Luis, si, eran chilangos para todos los efectos.

  21. #81
    VeteranoDeGuerrasSíquicas Fulcanelli's Avatar
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    El lugar sin límites
    Posts
    764

    Thumbs up

    Quote Originally Posted by Atila View Post
    PD: Entre parentesis, no odio ningun acento, me da lo mismo... Simplemente, lo hice para enojarlos, y para que ver las reacciones de los que odian "acentos" de otros Iberoamericanos, que no son mas que excusas para un odio etnico personal.


    Tienes razón. Algunos se aferran a las diferencias por puro snobismo.

    If you like to gamble, I tell you I'm your man, You win some, lose some, all the same to me, The pleasure is to play, makes no difference what you say, I don't share your greed, the only card I need is The Ace Of Spades. Motorhead

  22. #82

    Default

    Quote Originally Posted by Atila View Post
    Yeawright.

    Snobs.


    Pinche Atila cómo te gusta alborotar el avispero. Mis tíos en California son todos de Michoacán y yo mismo reconozco que no hablan como yo. Aunque creo que aquí todos están comiéndose los mocos. Realmente todos hablamos de manera muy similar. La entonación, o lo que ustedes llaman "acento", es lo que cambia un poco entre lugar y lugar. Pero Atila tiene razón, algunos simplemente hablan mejor y otros peor el Español.

    Lo que Spider habla de cambiar la R por la L es un fenómeno fonético bastante común en el que la "r" se vuelve líquida y el hablante la intercambia por la L. Es muy común en República Dominicana y algunos lugares de España. Se oye mal de buenas a primeras pero uno se acostumbra a todo, así como estoy seguro que Atila se acostumbró al acento michoacano

  23. #83

    Default

    Al final todos son fenómenos fonéticos en los que el modo y punto de articulación de los fonemas hacen que nuestro español se escuche "diferente".

    http://es.wikipedia.org/wiki/Vibrante_simple_alveolar

    Pero no es más que mover la lengua un poquito más a la derecha o la izquierda, o aspirar un poco más o menos al pronociar una consonante lo que hace la diferencia. Precisamente en las consonantes es donde están los cambios más marcados.

    http://www.uiowa.edu/~acadtech/phone.../frameset.html

    Allí píquenle en modo y después vayan a las laterales para que vean la [l]. Y ya dejen de pelearse. Aunque a mí también me taladran los oídos algunos acentos más que otros, no pasa nada. Todos hablamos español, unos mejor que otros, pero español a fin de cuentas.

    Salu2.

  24. #84

    Default

    Quote Originally Posted by Fulcanelli View Post


    Tienes razón. Algunos se aferran a las diferencias por puro snobismo.

  25. #85

    Default

    Quote Originally Posted by Mr. Blue Sky View Post
    Al final todos son fenómenos fonéticos en los que el modo y punto de articulación de los fonemas hacen que nuestro español se escuche "diferente".

    http://es.wikipedia.org/wiki/Vibrante_simple_alveolar

    Pero no es más que mover la lengua un poquito más a la derecha o la izquierda, o aspirar un poco más o menos al pronociar una consonante lo que hace la diferencia. Precisamente en las consonantes es donde están los cambios más marcados.

    http://www.uiowa.edu/~acadtech/phone.../frameset.html

    Allí píquenle en modo y después vayan a las laterales para que vean la [l]. Y ya dejen de pelearse. Aunque a mí también me taladran los oídos algunos acentos más que otros, no pasa nada. Todos hablamos español, unos mejor que otros, pero español a fin de cuentas.

    Salu2.
    Oye mi querido linguista y lector esteta Tomas, estarias de acuerdo que el idioma mas puro y pulido de cada pais se habla en sus capitales? Por ejemplo: en Espana seria en Madrid, en Argentina seria en Buenos Aires, en Mexico en el D.F., en Canada seria en Ottawa y asi?

    Otro punto, si a mi me habla un espanol de cualquier region de Espana se que es espanol peninsular, aunque los espanoles hablan diferente de region a region jamas lo confundiria con un latinoamericano. Igual si por aca me encuentro con un mexicano, ya con el tiplecito se que es mexicano de la region que sea; no asi con un salvadoreno, guatemalteco, hondureno.
    Mis respuestas en: http://elforolibre.org

  26. #86
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    Bien casual… llegó puro chilanguillo.

  27. #87

    Default

    Quote Originally Posted by Delisle View Post
    Oye mi querido linguista y lector esteta Tomas, estarias de acuerdo que el idioma mas puro y pulido de cada pais se habla en sus capitales? Por ejemplo: en Espana seria en Madrid, en Argentina seria en Buenos Aires, en Mexico en el D.F., en Canada seria en Ottawa y asi?

    Otro punto, si a mi me habla un espanol de cualquier region de Espana se que es espanol peninsular, aunque los espanoles hablan diferente de region a region jamas lo confundiria con un latinoamericano. Igual si por aca me encuentro con un mexicano, ya con el tiplecito se que es mexicano de la region que sea; no asi con un salvadoreno, guatemalteco, hondureno.
    Pues fíjate que sí y que no. Son opiniones encontradas. Algunos dicen que el lenguaje más puro es el que se habla en zonas alejadas, como ranchos, provincias, haciendas, sierras, montañas, etc.; otro dicen que el mejor ejemplo del lenguaje de un pueblo se encuentra en sus metrópolis pues donde el progreso y la economía se conjunta, además de los índices de población más altos, lo que da una muestra probablemente muy buena de cómo se habla el idioma en tal lugar, o cómo suena.

    El mismo Rulfo decía que la forma de lenguaje más pura era la del pueblo. Es decir, la de los campesinos y gente de rancho. Él decía que por eso llegó a escribir, después de cientos de borradores, tan buenos textos, porque se ciñó a lo que aprendió de la gente del campo y sus arcaismos.

    Pero la apreciación del lenguaje siempre será muy subjetiva, pues es parte de nuestra identidad. Y como todos somos egocéntricos, obviamente siempre diremos que lo nuestro es lo mejor Yo a veces lo pienso, tampoco me las voy a dar de santo, cuando escucho a un español madrileño taladrándome los oídos con su horrible pronunciación, pero qué se le va a hacer. Ni modo que lo mate de un plomazo

  28. #88

    Default

    Quote Originally Posted by Regísima View Post
    Bien casual… llegó puro chilanguillo.
    ...pues claro, son los que pueden venir a opinar, porque los norteños andan muy ocupados en sus clases gratuitas de natación...

  29. #89
    "Videa bien, hermanito". Regísima's Avatar
    Join Date
    May 2006
    Posts
    16,010

    Default

    "...Pachucos, cholos y chundos
    Chichinflas y malafachas..."


    Chale, Mazdak, ya se me hacía que no llegabas, carnalito.



  30. #90

    Default

    Estando en la era de youtube, por que no traen VIDEOS sobre dichas diferencias dialectales del castellano en Mexico para probar sus puntos?

    I dare you...
    Don’t hate me because I’m beautiful!

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •